Головна
Соціальна мережа
Клуби
Суми-маркет
Спецпроекти
Аграрна Сумщина
Велика економіка
Регистрация
Вход
Loading
23.11 суббота, 16:17
Новини
Інтерв'ю
Блоги
Конкурси
Опитування
Новое от пользователей
Шукакємо фахівців у бібліотеку
24.10.24 08:42
Шукакємо фахівців у бібліотеку
24.10.24 08:42
ЗАХОДИ З РУСИФІКАЦІЇ НАСЕЛЕННЯ: ЯК НА ТОТ ЗНИЩУЮТЬ УКРАЇНСЬКУ ІДЕНТИЧНІСТЬ
23.10.24 09:55
БЕЗБАР’ЄРНИЙ СЛОВНИК: ДИТИНА-СИРОТА
23.10.24 09:28
48
18.10.24 17:26
Зоряне небо
14.10.24 14:52
В тамбуре
13.10.24 22:47
Як дбаєш те і маєш
10.10.24 12:50
Ми - сірий натовп?
08.10.24 07:08
ТЕАТР У БІБЛІОТЕЦІ
07.10.24 16:00
‹‹
3 из 831
››
Клубы
По-алфавиту
О разделе
Пользователей
Панорамы
Главная
Записи
Фото
Видео
Аудио
Участники
Клубы
Новые
Популярные
Сумской туристический клуб
Клуб авторской песни "Булат"
Уличная мода
Интерьер наших квартир и домов
Новогодний клуб
Арт-мастерская "Ручная работа"
Помоги детям
Мода и стиль
Любители лепки
Мировые революции
‹‹
3 из 6
››
Давид Бурлюк: " Внизу дзюрчить криниця світла..." Перевод А. Вертиля
Сумщина творческая. Культура и искусство
Андрей Поляков 26 августа 2011 в 19:01
Александр Вертиль
Tweet
Теги:
Давид Бурлюк
3
+
Добавить в блокнот
Комментариев
0
Обсудить в блоге
Письмо редактору
Просмотров
2771
Материалы по теме
Давид Бурлюк: «ЧАСУ ВАГИ». Перевод А. Вертиля
(Запись)
Давид Бурлюк: " Із дзвоном прокляття злетіли..." Перевод А. Вертиля
(Запись)
Давид Бурлюк: " Німує ніч, людей немає..." Перевод А. Вертиля
(Запись)
Давид Бурлюк: Перший вірш. Перевод А. Вертиля
(Запись)
Давид Бурлюк: "Бува інак, бува інако..." Перевод А. Вертиля
(Запись)
Давид Бурлюк: "Мої рядки ішли із ночі..." Перевод А. Вертиль
(Запись)
ПІД ЗОРЕЮ ДАВИДА БУРЛЮКА
(Запись)
‹‹
2 из 2
Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи. Пожалуйста,
войдите
или
зарегистрируйтесь
.