Андрей! Я с Вами согласен, но вот классиков на цитаты ведь разобрали... "И вечный бой, Покой нам только снится..." И ничего не извратили - ни сказанное, ни написанное..
Объясняю, потому что приходится! Я же написал: "Объяснять стихи никогда не надо, но в данном случае, необходимо, так как уже появились попытки извратить эту идею (НАЗВАНИЕ КНИГИ)".
И вообще, последнее дело вырывать из контекста слова – извращается смысл сказанного или написанного.
ПО ПОВОДУ ОБЪЯСНЕНИЯ АВТОРОМ КНИГИ ЕЁ НАЗВАНИЯ И НЕ ТОЛЬКО...
Андрей пишет что "Объяснять стихи НИКОГДА не надо а САМ объясняет... Стихи понятны и без объяснения - это СТИХИ УШЕДШЕГО ОТ СЕБЯ ЧЕЛОВЕКА... Или НЕУВЕРЕННОГО В
СЕБЕ НЫНЕШНЕМ...Потому-то и "надежда и Любовь и Вера - ВСЁ ГЛУШЕ..."
И тянет такого Человека не ВПЕРЁД а - НАЗАД - к его ПЕРВОМУ СЛОВУ... А настоящие ПОЭТЫ всегда МОЛОДЫ! И потом - сейчас - ВЕСНА а стихи такие грустные как будто ВЕСНЫ и НЕТУ..
Андрей! НЕУЖЕЛИ у Вас нет МОЛОДЫХ ВЕСЕННИХ СТИХОВ? И вообще ВРЕМЯ назад не идёт ВРЕМЯ - ТОЛЬКО ВПЕРЁД!
Название книги не имеет никакого отношения к библейским мотивам. Оно появилось благодаря этому стихотворению:
***
Первое слово дороже второго…
Детская мудрость
*
*
А нашего в нас ничего не осталось.
Дороги размыли дожди до печали.
Сердца нам сдавила ночная усталость.
И всё-таки тени нас как-то узнали –
Скользнув под ногами, встревожили души:
Те словно проснулись от страха живого…
Надежда, любовь, да и вера – всё глуше,
Всё глуше и дальше от первого слова.
*
В моём представлении, вместе с человеком в мир приходит и первое его слово. Человек и слово становятся чем-то единым. В самом начале жизни они ещё близки к тому миру, из которого пришли в этот… Кроме того, они ещё не испорчены земными грехами. Другими словами: чисты и первозданны. С годами мы уходим всё дальше и дальше от самих себя, а значит, и от того первого слова, которое пришло в этом мир вместе с нами.
Объяснять стихи никогда не надо, но в данном случае, необходимо, так как уже появились попытки извратить эту идею.
Уважаемый Павел Парфентьев! Мне ВСЁ понятно, кроме одного - в чём моя зависть? Меня ведь тоже в журнале "Элегант Нью Йорк" печатали и тоже бесплатно... Даю адрес страницы журнала -
И не просто печатали а с благодарностью Главного редактора журнала... Павел! Я и не собирался с Вами спорить (чего спорить!) - я высказал своё мнение (у нас в Украине - СВОБОДА СЛОВА !) и на этом точка.
Да и какая там ЗАВИСТЬ! Мне такое чувство не знакомо ВООБЩЕ... И хамство - тоже... Мой удалённый Вами комментарий - это просто отклик так сказать на одно из явлений в мире литературы. И ВСЁ! Я себе цену знаю (и без всякого самолюбования - она очень ВЫСОКА!) и читатели сайта тоже цену мне знают - они же как и Вы мои произведения регулярно читают!
Игорь, я удалил ваш предыдущий пост. Много хамства, самолюбования, а главное, неправды. Написав г-ну Полякову о том, сколько ему пришлось заплатить за публикацию в журнале "Элегантный Нью-Йорк", вы написали откровенную ложь, ибо в этом же журнале публиковался и я. Причем трижды и не заплатив ни цента. Игорь, в вас говорит откровенная зависть. Сразу хочу предупредить, спорить со мной бесполезно и даже вредно: я - админ этого сайта. Если с вашей стороны еще повторится столь нетерпимое, хамовитое поведение - я удалю ваш аккаунт без всякого предупреждения.
Ответ Игорю Карамнову: зачем лгать, что печатали в Америке за деньги мои стихи, не понимаю... И копейки не платил... Да, и нигде не платил, кроме одного раза: когда в Сумах (в далёких 90-х годах) издавался сборник ТОРОКИ, с авторов собрали небольшую сумму, помнится...
Максим, есть сайты, где автор сам размещает свои произведения. Таких много, и это хорошо!
Но есть не просто сайты, а электронные журналы – с редакцией, как и в бумажных журналах. Такие электронные журналы отбирают произведения для печати, соответствующие определённому литературному уровню. Попасть на их электронные страницы также сложно, как и напечататься в бумажном толстом журнале.
Очень занимательно. Непременно приду. Похоже я должен знать кого-то из этих "бойцов" (улыбаюсь), если им не перевалило за 65-ть. Или они могут знать или слышать, скорей всего по прозвищам, всех нас, меломанов, особенно в дружеской компании. Хе-хе)
"Кабан", "Женя-Вампир", "Женя -Спортсмен", "Гера", "Юра-Ухо", и всё в таком роде), увидимся!
Спасибо, Андрей:) У конкурса есть продолжение. Елена Ананьева, устроитель его, живет в Германии. И 21 ноября, в Михайлов день - а это день рождения отца - я поеду во Франкфурт-на-Майне. Вот такой необыкновенный выигрыш.
Меня зовут Елена Данченко. Это литературный псевдоним, но я не об этом. Моё девичье имя - Елена Щербак и я тоже отчасти сумчанка.
Мой отец Михаил Иванович Щербак родился в Сумской области, и даже в Сумском районе. В деревне. Учитель русского языка и литературы, а впоследствии - директор картины на студии «Молдова-фильм», он через всю жизнь пронёс любовь к русской и украинской поэзии. Особенно он любил и знал, чуть ли не наизусть, Тараса Шевченко и Сергея Есенина. Он ушел из жизни в 1999году. Он был бы счастлив узнать, что его дочь выиграла Бриллиантового Дюка на конкурсе в Одессе.
Комментарии
Игорь, тут не поспоришь! За доброе пожелание, спасибо!
Андрей! Я с Вами согласен, но вот классиков на цитаты ведь разобрали... "И вечный бой, Покой нам только снится..." И ничего не извратили - ни сказанное, ни написанное..
А вообще - Хорошего Вам Весеннего настроения,
Творческих удач и счастливой судьбы Вашей книге!
И чтоб никогда не было "Последнего Слова..."
И не забывайте: Время - ТОЛЬКО ВПЕРЁД!
Объясняю, потому что приходится! Я же написал: "Объяснять стихи никогда не надо, но в данном случае, необходимо, так как уже появились попытки извратить эту идею (НАЗВАНИЕ КНИГИ)".
И вообще, последнее дело вырывать из контекста слова – извращается смысл сказанного или написанного.
ПО ПОВОДУ ОБЪЯСНЕНИЯ АВТОРОМ КНИГИ ЕЁ НАЗВАНИЯ И НЕ ТОЛЬКО...
Андрей пишет что "Объяснять стихи НИКОГДА не надо а САМ объясняет... Стихи понятны и без объяснения - это СТИХИ УШЕДШЕГО ОТ СЕБЯ ЧЕЛОВЕКА... Или НЕУВЕРЕННОГО В
СЕБЕ НЫНЕШНЕМ...Потому-то и "надежда и Любовь и Вера - ВСЁ ГЛУШЕ..."
И тянет такого Человека не ВПЕРЁД а - НАЗАД - к его ПЕРВОМУ СЛОВУ... А настоящие ПОЭТЫ всегда МОЛОДЫ! И потом - сейчас - ВЕСНА а стихи такие грустные как будто ВЕСНЫ и НЕТУ..
Андрей! НЕУЖЕЛИ у Вас нет МОЛОДЫХ ВЕСЕННИХ СТИХОВ? И вообще ВРЕМЯ назад не идёт ВРЕМЯ - ТОЛЬКО ВПЕРЁД!
Плакат, приуроченный к выходу книги и несколько стихотворений из неё:
http://www.vsisumy.com/clubs/12537/photoalbums/i-eshchyo-o-pervom-slove
Название книги не имеет никакого отношения к библейским мотивам. Оно появилось благодаря этому стихотворению:
***
Первое слово дороже второго…
Детская мудрость
*
*
А нашего в нас ничего не осталось.
Дороги размыли дожди до печали.
Сердца нам сдавила ночная усталость.
И всё-таки тени нас как-то узнали –
Скользнув под ногами, встревожили души:
Те словно проснулись от страха живого…
Надежда, любовь, да и вера – всё глуше,
Всё глуше и дальше от первого слова.
*
В моём представлении, вместе с человеком в мир приходит и первое его слово. Человек и слово становятся чем-то единым. В самом начале жизни они ещё близки к тому миру, из которого пришли в этот… Кроме того, они ещё не испорчены земными грехами. Другими словами: чисты и первозданны. С годами мы уходим всё дальше и дальше от самих себя, а значит, и от того первого слова, которое пришло в этом мир вместе с нами.
Объяснять стихи никогда не надо, но в данном случае, необходимо, так как уже появились попытки извратить эту идею.
Уважаемый Павел Парфентьев! Мне ВСЁ понятно, кроме одного - в чём моя зависть? Меня ведь тоже в журнале "Элегант Нью Йорк" печатали и тоже бесплатно... Даю адрес страницы журнала -
www.elegantnewyork.com/to-elegantny/
И не просто печатали а с благодарностью Главного редактора журнала... Павел! Я и не собирался с Вами спорить (чего спорить!) - я высказал своё мнение (у нас в Украине - СВОБОДА СЛОВА !) и на этом точка.
Да и какая там ЗАВИСТЬ! Мне такое чувство не знакомо ВООБЩЕ... И хамство - тоже... Мой удалённый Вами комментарий - это просто отклик так сказать на одно из явлений в мире литературы. И ВСЁ! Я себе цену знаю (и без всякого самолюбования - она очень ВЫСОКА!) и читатели сайта тоже цену мне знают - они же как и Вы мои произведения регулярно читают!
И ВСЕ ОНИ - ЖИЗНЬ !
Игорь, я удалил ваш предыдущий пост. Много хамства, самолюбования, а главное, неправды. Написав г-ну Полякову о том, сколько ему пришлось заплатить за публикацию в журнале "Элегантный Нью-Йорк", вы написали откровенную ложь, ибо в этом же журнале публиковался и я. Причем трижды и не заплатив ни цента. Игорь, в вас говорит откровенная зависть. Сразу хочу предупредить, спорить со мной бесполезно и даже вредно: я - админ этого сайта. Если с вашей стороны еще повторится столь нетерпимое, хамовитое поведение - я удалю ваш аккаунт без всякого предупреждения.
Ответ Игорю Карамнову: зачем лгать, что печатали в Америке за деньги мои стихи, не понимаю... И копейки не платил... Да, и нигде не платил, кроме одного раза: когда в Сумах (в далёких 90-х годах) издавался сборник ТОРОКИ, с авторов собрали небольшую сумму, помнится...
Игорь, я это и собирался сделать в следующем материале, рассказывающем о книге... Скоро размещу на сайте... Думаю, дам три стихотворения...
Спасибо, что интересуетесь!!!
Автор книги познакомил бы потенциальных покупателей книги хотя бы с одним стихотворением о любви из его книги,
с одним философским и с одним ироническим...
А ТО КАК-ТО "КОТА в МЕШКЕ" ПОКУПАТЬ НЕ ХОЧЕТСЯ...
На фото: Надія Позняк вітає Тетяну Прус.
Максим, есть сайты, где автор сам размещает свои произведения. Таких много, и это хорошо!
Но есть не просто сайты, а электронные журналы – с редакцией, как и в бумажных журналах. Такие электронные журналы отбирают произведения для печати, соответствующие определённому литературному уровню. Попасть на их электронные страницы также сложно, как и напечататься в бумажном толстом журнале.
Удачи Вам!
На сайте https://literator.info/ тоже можно опубликовать стихи и читать их по всему миру, не только в Америке
Удачи, друзья!
Удачи, друзья!!!
Виктория, удачи!!!
Удачи, Евгения!!!
Замечательно!!!
Лариса, удачи!!!
Искренне поздравляю!!! Так держать!!!
Удачи!!!
Браво!!!
Лиля, спасибо!!!
Лиля, спасибо!!!
Алёна, удачи!!!
Лиля, спасибо! Удачи Вам!
Понравился рассказ, спасибо Павел!!!
Ну что сказать, был я вчера в воскресение, так сказать на балке (РОК КЛУБ), да ещё прихватил пару друзей, Романа и Анатолия.
Пообщались там с Герой, ой простите с Александром и Юрой, старого "зубра" Степана так и не дождались, с тем и ушли.
Всё надо организовывать, и может возобновится старая добрая традиция, которая была в конце 80-х и все 90-е.
Сегодня что-то не хочется, но завтра пожалуй отпишу, что думаю по этому поводу.
Очень занимательно. Непременно приду. Похоже я должен знать кого-то из этих "бойцов" (улыбаюсь), если им не перевалило за 65-ть. Или они могут знать или слышать, скорей всего по прозвищам, всех нас, меломанов, особенно в дружеской компании. Хе-хе)
"Кабан", "Женя-Вампир", "Женя -Спортсмен", "Гера", "Юра-Ухо", и всё в таком роде), увидимся!
Браво, мама!!!
Браво!!!
Браво!!!
Дорогие друзья, у нас пополнение – Андрей Приказчик, Татьяна Прус, Светлана Петренко и Маша Баня!!!
Пожелаем им удачи!!!
Рад, что понравилось! А что пишут на лице, думаю, лучше не знать лет так до 120!
Замечательно! Интересно " что пишут на лице?"
Молодёжь, молодцы!!!
Молодцы!!! Так держать!!!
Новых побед!!!
Браво!!! Спасибо, Ирина!!! Спасибо, Харьков!!!
Молодцы!!! Было очень интересно!!! Спасибо за поэзию, молодую, но уже мудрую поэзию!!!
Молодцы!!! Всех участников проекта – поздравляю!!!
Маргарита, поздравляю!!! Удачи!!!
Спасибо, Андрей:) У конкурса есть продолжение. Елена Ананьева, устроитель его, живет в Германии. И 21 ноября, в Михайлов день - а это день рождения отца - я поеду во Франкфурт-на-Майне. Вот такой необыкновенный выигрыш.
Елена, поздравляю! Очень рад за Вас!!! Удачи!!!!!
Здравствуйте,
Меня зовут Елена Данченко. Это литературный псевдоним, но я не об этом. Моё девичье имя - Елена Щербак и я тоже отчасти сумчанка.
Мой отец Михаил Иванович Щербак родился в Сумской области, и даже в Сумском районе. В деревне. Учитель русского языка и литературы, а впоследствии - директор картины на студии «Молдова-фильм», он через всю жизнь пронёс любовь к русской и украинской поэзии. Особенно он любил и знал, чуть ли не наизусть, Тараса Шевченко и Сергея Есенина. Он ушел из жизни в 1999году. Он был бы счастлив узнать, что его дочь выиграла Бриллиантового Дюка на конкурсе в Одессе.
МОЛОДЦЫ!!!
МОЛОДЦЫ!!!!!
Паша, спасибо! Удачи!!!
Андрей, поздравляю!