Перевод стихотворения Лины Костенко

надежда фурзенко
надежда фурзенко 11 марта 2014 в 11:13
                                                  ***
  Будь  щедрою,  хоть  плачет  лист  от  стужи,
  Раздай  плоды  и  снова  зацветай.
  Пускай  плетут  негодницы  досужи.
  А  есть  душа? – ты  их  не  вопрошай.

  Коль  есть,  то  есть.  О  том  лишь  знают  боги.
  Века  копили  мудрость, а  не  я.
  Кассандра  стонет  на  руинах  Трои.
  В  руинах  Трои  греется  змея…


 
1
Комментариев
0
Просмотров
667
Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.